"虚伪与蛇"实际上是一个网络梗,它是成语“虚与委蛇”的一种误读或戏谑说法。成语“虚与委蛇”(xū yǔ wēi yí)出自《庄子·应帝王》,意思是形容对人虚情假意,敷衍应付的态度。而“虚伪与蛇”的说法,是对原成语的一种幽默或糊弄式的改编,暗含了一种“记得有这么一个成语但懒得去查证具体是哪个”的意味,因此它本身成了一个关于敷衍和糊弄行为的梗。
一、梗的出处
1、虚与委蛇本意可以理解为“糊弄、忽悠、敷衍”,是个中性词。
2、比如这种小人,只要虚与委蛇,将他打发掉,不必得罪他。
3、但是因为网友们懒得去查证,便直接把虚与委蛇说成虚伪与蛇。
4、所以可以说是糊弄中的糊弄,将糊弄学发挥到了极致了。
二、梗的含义
1、虚伪与蛇是成语虚与委蛇(xū yǔ wēi yí)的幻视版本。
2、虚与委蛇的本意是糊弄,使用幻视版本的时候很符合这个意思。
3、暗含这一种“想起有这么一个词但是懒得去查证了”的感觉。
4、这种做法可以说是敷衍上的敷衍,糊弄中的糊弄了。
文明上网,理性发言,共同做网络文明传播者